Foto: Twitter/Facebook
NEDALEKO granice s Ukrajinom smjestio se maleni poljski gradić Ustrzyki Dolne, koji broji oko 10.000 stanovnika. To maleno konzervativno mjesto nalazi se okruženo brdima okruga Bieszczady pored rijeke Dnjestar.
U središtu grada nalazi se nekoliko barova i dućana pored malog trga. Upravo su na taj trg Robert Woch, sredovječni učitelj i prevoditelj, i njegova supruga Iwona, predsjednica nevladine udruge, došli u popodnevnim satima 22. prosinca 2013. godine. U tom trenu nisu znali da će ih brutalno "samljeti" britanski mediji.
Bračni par Woch dovezao se do tamo iz svog doma nedaleko grada Brzegi Dolne. Poput većine kuća u ruralnoj Poljskoj, i njihova je okružena dvorištem u kojem drže tri konja. Nedavno su počeli iznajmljivati kočije za vjenčanja i druge prigode, a u grad su krenuli kao Djed Božićnjak i njegova pomagačica kako bi podijelili slatkiše djeci. Vjerovali su da to neće biti samo zabavno, već će i malo reklamirati posao iznajmljivanja kočija.
Kad su stigli u grad kočijom, odjeveni u kostime, shvatili su da je promijenjena ruta kojom su se trebali kretati. Mislili su da će proći sredinom trga, no preusmjereni su na usku jednosmjernu traku koja se križa s glavnom gradskom ulicom. Prije nego što su krenuli, zamolili su nekoga da zaustavi promet kako bi mogli prijeći križanje. Danas vjeruju da im je to spasilo živote.
Kad su krenuli, zbog leda na cesti kočija je poskočila i udarila konja. On se uplašio i pojurio.
When Zdzislaw Mołodyński took photos of an accident in his home town, he could never have known how the British press would spin the story – or the damage it would cause.
Posted by BuzzFeed UK on 11. lipanj 2015
"Zadnje čega se sjećam je rečenica mog muža da pokrijem glavu", prisjetila se Iwona za BuzzFeed.
Konj je pojurio preko glavne ceste, na kojoj je nasreću zaustavljen promet. Dalje niz cestu nalazilo se nekoliko stepenica na kojima se kočija zaustavila, inače tko zna kakva bi se nesreća dogodila. Bračni par Woch izletio je iz kočije, a Iwona se onesvijestila. Kad je došla svijesti, učinilo joj se da je vidjela nekoga kako ih fotografira.
Na dan nesreće, umirovljeni zaštitar Zdzislaw Mołodyński razgledavao je božićni sajam u gradu. U posljednje vrijeme sve je češće fotografirao i smatrao je da se taj gradić treba češće naći na stranicama poljskih medija. Svoje fotografije objavljivao je na stranicama TVN-a, jedne od najvećih poljskih komercijalnih televizija. Tog je dana vidio kako je konjska zapreka udarila u zid zgrade. Nesreću je fotografirao, a fotografije je objavio opisujući ih kao nesreću i otišao spavati.
Sljedećeg jutra dočekalo ga je iznenađenje
Kad se drugog dana probudio i otišao po novine, kad ga je prijatelj napao: "Što ti glumiš?". Mołodyński nije imao pojma o čemu govori, pa je kod kuće upalio računalo i vrlo brzo shvatio što se dogodilo.
Kad je otvorio stranicu Daily Maila, shvatio je da su objavili priču o nesreći uz tri njegove fotografije. Na jednoj je Robert Woch ležao licem prema zemlji u kostimu Djeda Božićnjaka, a na drugima je hitna odvozila Iwonu Woch.
Na lošem engleskom upitao je na Facebook stranici Daily Maila zašto su koristili njegove fotografije, no tvrdi da je ubrzo netko obrisao njegov komentar. Tek kad je pronašao prijevod članka na jednom poljskom portalu, shvatio je što piše - i da je on u pravoj nevolji.
Članak je nosio naslov: "Možete li biti pijani u saonicama ? Djed i njegov pomoćnik u problemima nakon udarca u zid tijekom pijane vožnje kroz grad". U članku je pisalo da će se protiv Djeda Božićnjaka i njegovog pomoćnika podići optužnica nakon što su jurili poljskim gradom i zabili se u zid te da su izgubili kontrolu nad konjima u prometnoj ulici. Istaknuto je da policija želi zatvoriti par koji je trebao razveseliti djecu i dokazati im da su bili dobri cijele godine. U članku se nalazila i izjava samog Mołodyńskog.
"Bilo je nevjerojatno. Trebali su biti atrakcija na lokalnom trgu, a puno ljudi dovelo je svoju djecu da ih vide. Umjesto toga vidjeli su ih pod utjecajem alkohola, a ponašali su se kao da su izašli iz noćnog kluba", navodno je rekao.
Sljedeći citat bio je onaj Magde Dudzinske, koja je rekla: "Nije mi drago zbog nesreće ni zbog toga što su u bolnici, ali mi je drago da ih nismo sreli. Tko zna što bi napravili u takvom stanju. Očito nisu bili u stanju da se druže s djecom".
Na kraju je bila izjava policajke Dorote Glazowaske: "Tehnički, bili su pijani u vozilu na cesti. Podnijet ćemo prijavu protiv njih".
Nitko u gradu nije čuo za Magdu Dudzinsku
"Kad sam to pročitao bio sam slomljen", rekao je Mołodyński za BuzzFeed. Znao je koliku će to štetu nanijeti Wochovima u maloj zajednici, ali nije mu bilo jasno zašto je to objavljeno ako nije istina. Identična verzija događaja osvanula je i na Huffington Postu, Mirroru, Metrou i mnogim drugim stranicama (Mirror i Metro uklonili su članke nakon što ih je BuzzFeed kontaktirao).
Dorota Glazowaska također je negirala da je pričala s engleskim medijima. Nazvali su je s TVN-a, kojem je potvrdila da je konj podivljao, ali nisu je ni pitali je li vozač kočije pio. Novinaru BuzzFeeda pokazala je spis istrage u kojem piše da Woch nije bio pod utjecajem alkohola. Za Magdu Dudzinsku nitko u gradu nikad nije čuo.
Ranije ove godine objavljena je istraga koja je pokazala da je novinska agencija CEN uzimala priče sa stanica diljem svijeta, a potom dodavala izjave i izmišljene detalje kako bi priče bile privlačnije medijima.
Mołodyński je pisao poljskom veleposlaniku u Londonu, koji se žalio uredniku Daily Maila. Poljski mediji objavili su istinitu verziju događaja, a s TVN-a su poručili da nisu dopustili CEN-u da uzme fotografije.