BBC-jeva novinarka Suranjana Tewari bila je na skijanju u japanskim Alpama, u odmaralištu Hakuba, kad se dogodio potres. Hakuba se nalazi u prefekturi Nagano, koja graniči s jednom od prefektura u kojima su izdana upozorenja na tsunami.
"Bila sam u autobusu kada su se na telefonima svih putnika, uključujući i moj, uključila upozorenja. "Rano upozorenje na potres", pisalo je u poruci koja je stigla. "Uskoro se očekuje snažan potres. Ostanite mirni i potražite zaklon", pisalo je u nastavku poruke. Autobus je stao i osjetili smo lagano podrhtavanje otprilike minutu", opisala je Tewari. Dodala je da je vani već bio mrak jer rano pada u ovom planinskom području.
Otprilike sat i pol kasnije primila je još jednu sličnu poruku, i tada su se zgrade tresle otprilike 30 sekundi.
"Uz impozantne planinske lance posvuda, postoji strah da će potresi izazvati lavine. Naravno, regija ima sustav ranog upozoravanja i za njih, no još nema nikakvih znakova za to", komentirala je.
Snažan potres pogodio područje
Podsjetimo, snažan potres magnitude 7.6 pogodio je središnji Japan i njegovu zapadnu obalu. Objavljeno je upozorenje za tsunami. Rušile su se kuće.
Kako je naveo Europsko-mediteranski seizmološki centar, potres je bio na dubini od 13 kilometara, a epicentar je bio 90 kilometara sjeverno od Takaoke i 47 kilometara sjeveroistočno od Anamicua.
Potres je izazvao valove od oko 1 metar duž dijelova obale Japanskog mora.
Uz najsnažniji od 7.6 po Richteru, serija od 21 potresa magnitude 4 ili više pogodila je u sat i pol Japan. Više od 36.000 kućanstava ostalo je bez struje u prefekturama Ishikawa i Toyama, objavio je operater Hokuriku Electric Power.