Kineskinja vrijeđala radnicu na blagajni, zacrvenjela se kad je shvatila da je ova razumjela svaku njenu riječ

Kineskinja vrijeđala radnicu na blagajni, zacrvenjela se kad je shvatila da je ova razumjela svaku njenu riječ
14K
Ne sudite knjigu po koricama. To kaže stara mudra izreka koja posebno dolazi do izražaja u priči objavljenoj na internetu. Napisala ju je blagajnica koja se susrela s vrlo bezobraznom Kineskinjom koja je procijenila da bjelkinja koja radi u trgovini najvjerojatnije ne razumije njen komplicirani jezik.

Blagajnica iz ove priče tvrdi da joj je poseban užitak iznenaditi kupce koji pričaju mandarinski, jer nitko ne bi rekao da ga zna. Kada je ovaj par došao kod nje na blagajnu, ona ih je na engleskom pitala sve uobičajene stvari. Kad je počela spremati stvari u vrećice, žena je rekla mužu: "Reci joj da ne zgnječi banane". Blagajnica nije reagirala. Zatim je žena rekla: "Reci glupoj djevojci da ubrza.". Blagajnica ju je pogledala i nasmiješila se te se pravila da ništa ne razumije. Žena je nadalje komentirala njenu kosu te je rekla da je kao muško (jer ima kratku kosu) te kako bi i njen djed bio brži od nje. Na kraju je rekla: "Reci joj da ne zaboravi vodu.", a blagajnica joj je na engleskom odgovorila da neće zaboraviti vodu.

"S užitkom sam promatrala kako se zaprepaštenje širilo njenim licem, kada je shvatila da sam razumjela sve što je rekla ranije. Stajala je tamo otvorenih usta, a muž ju je opomenuo da zbog takvih stvari ne treba biti bezobrazna prema ljudima dok stoje ispred nje, a ja sam odgovorila da je u pravu.“

Platili su, muž se ispričao te su napustili trgovinu, a blagajnica se zajedno s kolegama smijala cijeloj toj situaciji.

Najnovije