40 godina "Alana Forda" na našim prostorima
Foto: Wikiquotes
IZDAVANJE kultnog stripa počelo je 1972 godine kada je u bivšoj Jugoslaviji "Vjesnik" počeo s objavljivanjem prvih brojeva prevedenih na hrvatski. Strip "Alan Ford" stvorili su scenarist Luciano Secchi i crtača Roberto Raviola koje će mnogi prije prepoznati po pseudonimima Max Bunker i Magnus.
Radnja stripa odvija se u New Yorku, a glavni likovi članovi su Grupe TNT: Alan Ford, Broj 1, Bob Rock, Sir Oliver, Grunf, Debeli Šef i Jeremija, uz "ljubimce" Klodovika i Nosonju. Oni su kroz svoje avanture i sukobe s negativcima kao što su Superhik, Gumiflex, Arsen Lupiga, Tromb, superšpijunka Margot, Veliki Cezar ili Anten-man ismijavali američko društvo prožeto kapitalizmom i rasizmom, a na meti im se našao i totalitarizam koji je dolazio s istoka.
Prvi broj "Alana Forda" izašao je u Italiji 1969. godine, a zanimljiva je činjenica da je na području Balkana tijekom godina doživio veći uspjeh nego u domovini. Za veliku popularnost zaslužan je prijevod Nenada Brixyja koji je na prostor bivše Jugoslavije donio crni humor i satiru kakav se do tada nije nigdje mogao pročitati, a priznanje mu je odao i sam scenarist originala, Luciano Sacchi.
S daleko manjim uspjehom, "Alan Ford" i dalje izlazi jednom mjesečno u Italiji.
Za kraj, podsjetit ćemo vas na nekoliko citata članova Grupe TNT.
Broj 1: Nije važno sudjelovati, važno je pobijediti.
Grunf: Bolji je nečastan bijeg nego častan poraz.
Grunf: Tko izgubi dobitak dobije gubitak.
Sir Oliver: Halo, Bing, kako brat? Ukrao auto, a onda mu ga ukrali na prvom parkiralištu? Kakva vremena...
Bob Rock: Bolje živjeti 100 godina kao milijunaš, nego 7 dana u bijedi.
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati