Ovo su dječja imena koja su zabranjena u raznim zemljama svijeta
GOTOVA svaka zemlja na svijetu je na neki način regulirala imenovanje djece i propisala što se smije, a što ne smije, kada se razmišlja o davanju imena svom potomku. To je inspiriralo neke roditelje da kroz izbor imena bebe pokažu svojevrsnu građansku neposlušnost, pa se država ponovo morala umiješati. Ovo su najdrastičniji primjeri ovog neobičnog fenomena.
Mesija (SAD)
Za razliku od nekih drugih država, SAD važi za vrlo popustljivu kada je u pitanju izbor imena djeteta. Regulativa se razlikuje od države do države unutar same Amerike, te tako neke države, recimo, zabranjuju opscene nazive, dok druge ne dozvoljavaju upotrebu brojeva. Kentucky, s druge strane, ne poznaje regulativu u ovom području uopće.
Ipak, jedan kontroverzni slučaj nazivanja bebe skrenuo je svima pažnju te 2013. godine kada je sudac u Tennesseeju donio odluku da roditelji ne mogu nazvati dijete Mesija obrazlažući da je ovo ime rezervirano jedino za Isusa Krista, izvještava Readers Digest. Viši sud je zatim ovu odluku ukinuo, ističući da nijedan važeći propis ne zabranjuje davanje imena s religioznom konotacijom te da sudac nije smio donijeti odluku samo na osnovi religioznih uvjerenja.
Nutella (Francuska)
Sasvim sigurno svi volimo Nutellu, ali nazvati dijete po njoj ipak zalazi u ekstrem. Francuski par objasnio je ovu ideju nadanjem da bi njihova kćerkica s ovim imenom mogla biti jednako slatka i popularna kao ovaj namaz od čokolade i lješnjaka. Međutim, francuski zakonodavac nije to dopustio. Sudac pred kojim se našao ovaj neobični predmet odbio je prihvatiti ime tvrdeći da je ono „u suprotnosti s interesima djeteta“ jer bi ubuduće samo dovelo do ismijavanja i nepriličnih komentara na njen račun.
Sudac je uz to iskazao i kumovske aspiracije te je roditeljima predložio da dijete nazovu Ella.
Robocop (Meksiko)
Sonora, država u sjeverozapadnom Meksiku, ima podužu listu imena koje roditelji ne bi smjeli davati svojoj djeci. U 2014. godini država je odlučila objaviti listu od 61 zabranjenog imena u nadi da će tako zaštititi djecu da postanu meta ismijavanja. A najveći broj imena vlasti su pronašle upravo u matičnim knjigama novorođenih.
Kako je većina imena već prethodno bila upotrijebljena, vlasti su osjetile potrebu spriječiti daljnju epidemiju davanja smiješnih imena te će tako ubuduće dijete biti pošteđeno toga da ga svi zovu po imenu policajca-kiborga iz istoimenog filma. Među imenima s liste zabranjenih su i Facebook, Batman, Gaćice.
„Chow Tow“ („Smrdljiva glava“ – Malezija)
Iako ovaj idiom iz malezijskog jezika prije zvuči kao smiješni nadimak nego kao ime novorođenčeta, jedan malezijski par je smatrao da je on dovoljno dobar da po njemu nazovu svoje dijete. Srećom po dijete, država nije smatrala tako.
Ovaj slučaj je čak bio i svojevrsna prekretnica jer je vlada Malezije te 2006. godine napravila listu zabranjenih imena što je dovelo do masovnog broja zahtjeva građana za promjenom vlastitog imena.
Cijanid (Engleska)
Kao i SAD, ni Engleska ne obiluje propisima u području imenovanja djece. Međutim, kada je jedna britanska majka pokušala svoje dijete nazvati po ozloglašenom otrovu, sud se odlučio umiješati. Sudac je napravio presedan za buduće slučajeve ustanovivši praksu da sud reagira i naloži zabranu samo u najekstremnijim slučajevima poput ovog.
Majmunče (Danska)
Umjesto zabranjivanja, Danska je napravila listu od 7.000 dozvoljenih imena. Ako roditelji odluče djetetu dati ime koje nije na listi odobrenih imena, moraju tražiti pristanak vlasti na to. Iako ime Majmunče nije imalo previše izgleda za uspjeh, to nije spriječilo danske roditelje da pokušaju.
Ikea (Australija)
Australski pravni sustav ima nekoliko smjernica kada je riječ o davanju imena. Ona ne smiju biti opscenog i uvredljivog karaktera, ne smiju biti protivna javnom interesu, a također ime djetetu ne možete dati ni po nazivu koji je ustanovljen i već ima određenu reputaciju. Upravo ovaj posljednji parametar spriječio je australske roditelje da dijete nazovu po čuvenom švedskom proizvođaču namještaja. Ako im je utjeha, ni Šveđani u svojoj zemlji to također ne bi mogli učiniti.
@ (Kod nas se čita „Et“ - Kina)
Nazvati bebu po oznaci na kompjuterskoj tastaturi možda djeluje najuvrnutije od dosadašnjih primjera, ali kineski roditelji su imali argument za to. Naime, u Kini simbol @ zovu „ai-ta“ što u izgovoru zvuči veoma slično kineskoj frazi „volim ga“. Iako pod ovim objašnjenjem ima više smisla, ime nije prošlo u praksi budući da Kina zabranjuje korištenje simbola prilikom davanja imena.
Sarah (Maroko)
Što bi moglo biti sporno u imenu Sarah? Ipak, u Maroku imena moraju odražavati marokanski identitet. „Sarah“ s „h“ je hebrejski oblik imena i on je zabranjen, dok je „Sara“ kao arapska verzija potpuno legalan naziv.
Harriet/Duncan (Island)
Island je država s izrazito strogom regulativom u ovoj sferi života. Ime može biti odbijeno ako ga nije moguće konjugirati po padežima ili ako islandska abeceda nema ekvivalentno slovo kojim bi se strano slovo zamijenilo.
Jedan par s Islanda osjetio je svu strogoću zakona na svojoj koži kada su pokušali kćer nazvati Harriet, imenom koje se ne može konjugirati na islandskom. Nesretni par pokušao je zatim sina nazvati imenom Duncan, ali islandska abeceda nema ekvivalentno slovo slovu „c“ iz ovog imena te je i ovaj pokušaj odbijen. Umjesto željenih imena, putovnice za djecu su glasile na ime „Dječak“ i „Djevojčica.“
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati