fabrijev roman "smrt vronskog" i u ruskom prijevodu
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Autor romana književnik Nedjeljko Fabrio boravi od 12. travnja u Moskvi kao
gost izdavača.
Kako je izvijestio izdavač, Fabrio će održati nekoliko predavanja i susresti se s čitateljima i ruskim piscima u Moskvi i Peterburgu te u hrvatskom Veleposlanstvu, a sudjelovat će i na okruglim stolovima gdje će biti riječi o suradnji između Rusije i Hrvatske na području kulture.
devedesetih", izvješćuje izdavač "Amfora", ističući kako je to svojevrsni nastavak "Ane Karenjine" Lava Tolstoja koji završava odlaskom Vronskog kao dobrovoljca u Srbiju na pomoć ustanicima, dok je u Fabrija Vronski dobrovoljac na srpskoj strani u borbama na
hrvatskom istoku.
"U romanu se prepoznaju tri srodna sloja suvremene stvarnosti: rat, ljudska
Tekst se nastavlja ispod oglasa
patnja i smrt, koju, po Fabriju, Vronski nalazi u Hrvatskoj", navodi se u
ruskome časopisu "Knižnoe obozrenie", koji citira Fabrijeve riječi da "ne očekuje pljesak od ruskih čitatelja, nego iskreno želi biti shvaćen kao spisatelj".
(Hina) xfc yaz
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati